Greetings friends of Hive, today I come to share with you the incredible experience that I lived in the Parish of San Agustín in the capital of Caracas.
Saludos amigos de Hive, hoy les vengo a compartir la increíble experiencia que viví en la Parroquia de San Agustín en la capital de Caracas.
An event held by the team of Makina Crea, San Agustín and the Hape Foundation, where they sought to hold a cultural meeting between musicians, technicians, vendors, producers, growers, photographers, residents and visitors, as is my case who come from Guarenas, The first brother I met was with Leyba, a graffiti artist with whom I have had to share many times in different meetings, we always agree and we talk for a while, we usually ask ourselves how. It suits us in art and in life, it really makes me happy to find him in these spaces.
Un evento realizado por el equipo de Makina Crea, San Agustín y la Fundación Hape, donde se buscó realizar un encuentro cultural entre músicos, técnicos, vendedores, productores, cultores, fotógrafos, habitantes y visitantes, como es mi caso que vengo desde Guarenas, con el primer hermano que me encontré fue con Leyba, un grafitero con el cual me ha tocado compartir muchísimas veces en diferentes encuentros, siempre coincidimos y nos quedamos hablando un rato, solemos preguntarnos como. Nos va en el arte y en la vida, de verdad que me da gusto encontrármelo en estos espacios.
After talking with my friend the muralist, we met the Venezuelan music band El Cayiao, a very interesting moment because we could see the work done by the music engineer and director of the Makina Crea Project, which left us very happy with the good sound. that place to for the. Band.
Posteriormente de hablar con mi amigo el muralista, nos encontramos la banda de música venezolana el Cayiao momento muy interesante porque se pudo ver el trabajo que realizaba el ingeniero de música y director del Proyecto Makina Crea, lo cual nos dejó muy felices por el buen sonido que colocan a para la. Banda.
Later, we were accompanied by the Dj Trópico 70 who was quite a sound show because he was mixing with the original acetate discs, it really was a great pleasure to be able to see how he worked and how delicate and careful he was with each one of his instruments, I really play good music.
Posteriormente, nos acompañó el Dj Trópico 70 quien fue todo un espectáculo sonoro debido a que estaba mezclando con los discos originales de acetato, de verdad que fue un gran placer poder lograr ver como trabajaba y lo delicado y cuidadoso que era con cada uno de sus instrumentos, de verdad que toco buena música.
While everything was filling up, I had a very pleasant time with my partner @crily.love, whom I thank very much for accompanying me, we managed to arrive at the time of the concert where we enjoyed the songs that we could until we left, with nothing more to say, I hope you enjoy of the video that I present.
Mientras todo se iba llenando pasé un rato muy agradable con mi pareja @crily.love a quien agradezco mucho por acompañarme logramos llegar a la hora del concierto donde disfrutamos de las canciones que pudimos hasta que nos fuimos , sin mas que decir, espero disfruten el video que les presento.
I recorded this video with my note 10 pro cell phone and edited in the V N program.
Este video lo grabé con mi celular Redmi note 10 pro y editado en el programa V N.
▶️ 3Speak