HIVE OPEN MIC WEEK 249 || OWO OLUWA (A COVER BY @ernesto6402)

in Hive Open Mic4 hours ago

▶️ Watch on 3Speak


Hello friends! This is @ernesto6402 and I am delighted to be a part of this week's open mic. In a special way, I appreciate the efforts of the entire hive open mic community. I appreciate @cabelindsay, @mipiano, @jesuslnrs, @fernanblog, @stickupboys, @alex-rourke, @starstrings01 and the entire members of the community. I also appreciate the wonderful theme which has been selected for this week's open mic. The uniqueness of the theme caused me to contemplate for a while before being able to come up with a song to perform.

¡Hola amigos y amigas! Soy @ernesto6402 y estoy encantado de formar parte del micro abierto de esta semana. De manera especial, agradezco el esfuerzo de toda la comunidad del micro abierto de la colmena. Agradezco a @cabelindsay, @mipiano, @jesuslnrs, @fernanblog, @stickupboys, @alex-rourke, @starstrings01 y a todos los miembros de la comunidad. También agradezco el maravilloso tema que se ha seleccionado para el micro abierto de esta semana. La singularidad del tema me hizo reflexionar durante un rato antes de que se me ocurriera una canción para interpretar.


1000010012.jpg


Today I will be performing the song "Owo Oluwa", an amazing Yoruba native chorus. Though I am a Nigerian but I am not a Yoruba but the theme of this week's open mic had forced me to go out of my comfort zone. Today for the first time, I will be performing a song that is neither my native dialect nor English. I might not be a Yoruba but I have lived in Yoruba land. My travel to the city of Ibadan to begin my tertiary studies was my first long travel ever. Though it was an another man's land but I was treated with great hospitality. I love the people of Ibadan, I loved Yoruba language but I was for some reason unable to learn the Yoruba language.

Hoy interpretaré la canción "Owo Oluwa", un sorprendente estribillo nativo yoruba. Aunque soy nigeriano, no soy yoruba, pero el tema del micro abierto de esta semana me ha obligado a salir de mi zona de confort. Hoy, por primera vez, interpretaré una canción que no es ni mi dialecto nativo ni el inglés. Puede que no sea yoruba, pero he vivido en tierra yoruba. Mi viaje a la ciudad de Ibadán para comenzar mis estudios terciarios fue mi primer viaje largo. Aunque era tierra de otros, me trataron con gran hospitalidad. Me encantaba la gente de Ibadán, me encantaba la lengua yoruba, pero por alguna razón fui incapaz de aprender la lengua yoruba.


As I perform this song today, I do not only sing a song with great meaning. I also represent a place I have traveled to, a culture I have sheared and a people I have being with. Yes, the song Owo Oluwa is a song with great meaning. For clarity on the meaning, I will be dropping both the English and Spanish translation of the lyrics after the original bellow. Check it out and thank me latter😁

Al interpretar hoy esta canción, no sólo canto una canción con un gran significado. También represento un lugar al que he viajado, una cultura que he esquilado y una gente con la que he estado. Sí, la canción Owo Oluwa es una canción con un gran significado. Para mayor claridad sobre el significado, voy a dejar tanto la traducción Inglés y Español de la letra después de la original de abajo. Compruébelo usted mismo y me las gracias latter😁


Original Lyrics

Owo Oluwa be lori aye mi
O n'gbe mi fo
O n'gbe mi sare
Owo Oluwa be lori aye mi


English Translation

The hands of God are upon my life
He lifts me up
He elevate me
The hand of God is upon my life


Traducción al español"

de Dios están sobre mi vidaÉl me levanta
Él me eleva
La mano de Dios está sobre mi vida


IMG_20240328_144926.jpg


▶️ 3Speak

Sort:  

Nice song for this week theme. Owo Oluwa is powerful song and love your entry bro